Skip to content

Another Poem, for Garrincha

May 5, 2011
tags:

The Angel with Bent Legs…

Because one always wants more from the master of the dribbling art…

A FORCE OF NATURE

by Armando Nogueira, translated by Rod Beilfuss

To dribble, having such bent legs – and to dribble like no one else – such is the mystery of Garrincha that I don’t dare to explain;

To dribble, having one leg shorter than the other – and to dribble like no one else – such is the mystery of Garrincha that you don’t dare to explain;

To dribble, having his hips dislocated in the opposite way, unaligned with his legs – and to dribble like no one else – such is the mystery of Garrincha that we do not dare to explain;

To dribble, almost always towards the same way, repeating the gesture one thousand times, to one thousand times affirm the denial of the concept of dribbling itself – such is the mystery of Garrincha that he doesn’t dare to explain;

To dribble, as I have seen him dribble, having his shoulders wrapped up, a cast on his arm, his collar bone nearly broken – and to dribble like no one else – such is the mystery of Garrincha that they don’t dare to explain;

To dribble – and to dribble with such grace and ease – such is the mystery of Garrincha that only God can explain.

RB & AN

Advertisements
No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: